votre avis nous interesse ... / hre Meinung interessiert uns ...
Manon 14 ans / Jahre
Le Wochenende était très amusant, il m’a beaucoup plu. J’ai pu voir des aspects de la civilisation allemande. J’ai aussi pu continuer une amitié qui a commencé il y a 2 ans et continuera encore je l’espère. Bonne chance pour la coupe du monde !
Das Wochenende war sehr lustig, ich mochte es sehr. Ich konnte manche Aspekte der deutschen Kultur erfahren. Ich habe auch eine Freundschaft, die vor 2 Jahren begonnen hatte, fortgesetzt und hoffe, dass diese weiterhin bestehen bleibt. Viel Glück für die WM!
Clara 12 ans / Jahre
C’était très bien, j’ai adoré revenir à Göcklingen !
Es war sehr gut, ich kam gerne wieder nach Göcklingen!
Elisa 9 ans / Jahre
C’était très bien parce qu’on a fait plein de choses. On a vu des loups ; je me suis fait des copines et même une meilleure copine qui s’appelle Lilli. J’aimerais inviter quelqu’un l’année prochaine et dans 2 ans aller aussi dans une famille.
Es war sehr gut, weil wir viele Dinge getan haben. Wir sahen, Wölfe, ich habe Freundinnen und sogar eine beste Freundin namens Lilli, gewonnen. Ich möchte, im nächsten Jahr, jemanden einladen und in 2 Jahre auch bei eine Familie untergebracht werden.
Elise 12 an / Jahres
C’était super! Les activités étaient géniales et je suis pressée d’être l’année prochaine quand ils viendront!
Es war großartig! Die Aktivitäten waren genial und ich möchte im nächstes Jahr, wenn sie kommen, dabei sein!
Chloé 13 ans / Jahre
Super week-end à Göcklingen. Ricarda, Luna, Hannah, Max, Fabian, Mathaüs et Jim vous êtes supers et on a passé de bons moments avec vous. Ne changez pas ! Week-end à refaire, bisous à tous. Tschüss
Super Wochenende in Göcklingen. Ricarda, Luna, Hannah, Max, Fabian, Jim und Matthäus ihr seid super und wir hatten gute Zeiten mit euch. Ändert euch nicht! Ein Wochenende zum Wiederholen! Umarmungen für alle. Tschüss
Emilie 10 ans / Jahre
Nous nous sommes très bien amusés et j’y retournerai volontiers.
Wir hatten ein großartiges Vergnügen, und ich würde gerne wieder kommen.
Inès 14 ans / Jahre
Ca a été un TRES bon week-end. Même si on ne s’en rend pas compte, on apprend
le mode de vie des allemands. Leurs musiques, leurs jeux, leur langue, leurs
repas etc ; tout est différent (à part quelques ressemblances) ; Mais ce n’est
pas une différence négative. On apprend à vivre autrement donc on apprend à
vivre mieux. Oh yeah !
Vite, vite l’an prochain. Bis bald !
Es war ein SEHR GUTES Wochenende. Selbst wenn man es nicht merkt, man lernt einiges über die Lebensweise der Deutschen kenne. Ihre Musik, Spiele, Sprache, Mahlzeiten etc., alles ist anders (außer einigen Ähnlichkeiten), aber dies ist kein ein negativer Unterschied. Man lernt, anders zu leben, somit lernen wir besser zu leben. Oh yeah! Schnell, schnell im nächsten Jahr. Bis bald!
Enola 12 ans / Jahre
C’était différent d’il y a 2 ans. J’ai eu plein de cadeaux de la famille qui m’a accueillie et ca m’a touché. Kirsten et Sven ont étés très gentils et accueillants. Ce matin, ils sont venus nous chercher trois fois pour le petit déjeuner tellement on dormait bien avec Nadia et Emilie, c’était trop marrant ! Ils m’ont dit qu’ils nous attendaient dans 2 ans!
Es war anders als vor 2 Jahren. Ich erhielt von der Familie, die mich aufnahm, viele Geschenke und es berührte mich. Kirsten und Sven waren sehr freundlich und einladend. Am letzten Morgen riefen sie uns, da Emily, Nadja und ich so fest schliefen, dreimal zum Frühstück. Es war zu komisch! Sie sagten mir, dass sie in 2 Jahren auf uns warten würden!
Deborah 14 ans / Jahre
Trop bon week-end avec les allemands. Ils sont super gentils, agréables, drôles et accueillants. J’espère revoir l’année prochaine Luna, Hannah, Ricarda, Jim, Fabian, Matthaüs et Max car nous nous sommes trop bien amusés. Je garderai toujours de bons souvenirs de ce week-end. Merci à tous et à l’année prochaine. Tschüss
Tolles Wochenende mit den Deutschen. Sie sind super nett, angenehm, lustig und freundlich. Ich hoffe, dass ich im nächsten Jahr Luna, Hannah, Ricarda, Jim Fabian, Matthäus und Max wieder sehen werde, wir hatten viel Spaß. Ich werde dieses Wochenende in Erinnerung halten. Ich danke euch allen und bis zum nächsten Jahr. Tschüss
Marion 14 ans / Jahre
Ce fut un très bon week-end, nous nous sommes beaucoup éclatés ! Simon est trop sympa et il est très impressionnant quand il conduit ! Vivement l’année prochaine pour tous les revoir ! Bis bald !
Es war ein sehr gutes Wochenende, es war wirklich ein Riesenspaß! Simon ist zu nett, und er ist sehr beeindruckend, wenn wir losfahren müssen! Ich sehne mich auf ein Wiedersehen im nächsten Jahr! Bis bald!
Violetta 13 ans / Jahre
J’ai passé un week-end génial en Allemagne. J’ai beaucoup apprécié Hannah, Luna,
Mathaüs, Jim, Max et Fabian, ce sont des personnes super. J’ai passé dans
moments inoubliables et je suis impatiente d’être l’année prochaine afin de
tous les revoir.
Ici, tous les gens se connaissent et se parlent et c’est bien. On se sent en
sécurité.
C’est bien d’avoir une Spielplatz et comme les enfants ont participé à sa
création et les parents à la construction, c’est sûr qu’elle ne sera pas
abîmée ou dégradée.
Ich verbrachte ein tolles Wochenende in Deutschland. Ich mochte wirklich Hannah,
Luna, Matthäus, Jim, Max und Fabian, sie sind großartige Menschen. Ich habe
unvergessliche Momente verbracht und ich freue mich schon im nächsten Jahr,
alle wieder zu sehen.
Hier, alle Leute kennen sich und reden und das ist gut. Mann fühlt sich in Sicherheit.
Es ist schön, einen Spielplatz zu haben und weil die Kinder in deren Planung,
und die Eltern, beim Aufbau, mitgewirkt haben, ist es sicher, dass es nicht
beschädigt oder zerstört wird.
Emilie 12 ans / Jahre
Je n’étais jamais allée en Allemagne et j’apprends l’allemand. Une amie m’a incité à participer au voyage et franchement … elle a bien fait ! La famille qui m’a accueilli était très gentille et généreuse, en plus Sven parlait français ! J’ai aimé le parc, les chèvres étaient trop mignonnes et c’est la première fois que j’ai touché une biche. La salle des jeunes était rès belle. Au petit déjeuner, j’ai pris un œuf, une tomate, de la charcuterie, un croissant et un chocolat chaud… Miam, j’ai adoré.
Ich war noch nie in Deutschland und ich lerne Deutsch. Eine Freundin ermutigte mich, an der Reise teilzunehmen und ehrlich ... sie hatte recht! Die Familie die mich aufnahm war sehr freundlich und großzügig, und außerdem spricht Sven Französisch! Ich liebte den Park, die Ziegen waren so niedlich und es ist das erste Mal, dass ich ein Hirsch anfassen konnte. Der Jugendraum war sehr schön. Beim Frühstück habe ich ein Ei, eine Tomate, Würstchen, ein Croissant und eine heiße Schokolade genommen ... Mjam, ich liebte es.
Quentin 13 ans / Jahre
Très bien, l’Allemagne c’est sympa, j’y retournerai. En plus cette fois c’était encore mieux car j’étais dans une famille.
Sehr gut, Deutschland ist cool, ich werde zurückkehren. Darüber hinaus war es diesmal, da ich in einer Familie war, noch besser, .
Esteban 9 ans / Jahre
Ma famille était très gentille. Ce sera un très beau souvenir que je garderai toute ma vie.
Meine Familie war sehr nett. Das wird eine schöne Erinnerung bleiben, die ich mein ganzes Leben nicht vergessen werde.
Sylvain 8 ans / Jahre
J’ai bien aimé le foot et aussi la sortie avec les animaux. Tout était bien. En plus, je connaissais déjà Dieter et Louisa car ils étaient venus chez moi l’an dernier.
Ich mochte Fußball und auch den Ausflug mit den Tieren. Alles war gut. Außerdem kannte ich bereits Dieter und Luisa, da sie zu im vergangenen Jahr bei uns wohnten.
Pierrick 13 ans / Jahre
C’était un super week-end. On s’est trop bien amusés. J’étais très content de revoir Jim. J’aime leur accueil, ils sont vraiment très sympas. Je vous attends, revenez vite !
Es war ein tolles Wochenende. Es gab viel Spaß. Ich war sehr glücklich Jim wieder zu sehen. Ich mag ihre Gastlichkeit, sie sind wirklich nett. Ich warte auf euch , kommt bald!
Lorenzo 9 ans / Jahre
La Spielplatz était très belle et j’ai fait de la tyrolienne.
Der Spielplatz war sehr schön und ich habe die Seilbahn benutzt.
Valentin 14 ans / Jahre
On m’a parlé du jumelage et j’ai eu envie de participer à cette action. Et
vraiment j’ai trouvé que c’était super, il y avait une bonne ambiance. Etre
dans une famille, c’était très bien même si communiquer n’était pas facile.
J’ai envie d’apprendre l’allemand. Le parc était bien car il y avait une visite
et aussi de la détente, le foot aussi j’ai adoré, j’ai même marqué un but.
Si je peux, j’inviterai quelqu’un l’an prochain et j’y retourne dans 2 ans ; Ma
famille était très gentille.
Mann hatte mir über die Partnerschaft erzählt und ich wollte an dieser Aktion
teilnehmen. Und ich habe es wirklich toll gefunden, es gab eine gute Atmosphäre.
Bei einer Familie zu sein, war sehr gut, auch wenn der Austausch nicht einfach
war. Ich möchte Deutsch lernen. Der Park war schön, denn es gab auch eine
Führung und Entspannung, ich liebte ebenfalls das Fußballspiel, ich habe sogar
ein Tor geschossen.
Wenn ich kann, werde ich nächstes Jahr, jemanden einladen, und in 2 Jahren
werde ich zurückkommen; meine Familie war sehr nett.
Maxime 12 ans / Jahre
J’étais très heureux de retrouver mes amis allemands David et Jonathan. Les
allemands ont d’autres jeux comme Wolker ball et j’ai appris les règles en
jouant avec eux dans la grande salle.
Les loups étaient magnifiques. Le temps a passé trop vite. Merci pour tout
Ich war sehr glücklich, meine deutschen Freunde David und Jonathan wieder zu
treffen. Die Deutschen haben andere Spiele wie Basketball und Wolker und ich
habe die Regeln, indem ich mit ihnen in der großen Halle spielte, erlernt.
Die Wölfe waren prachtvoll. Die Zeit verging viel zu schnell. Vielen Dank für alles
Arthur 8 ans / Jahre
La nourriture était très bonne et la viande dans le pain, c’était trop bon ! A midi il y avait des sauces que je ne connaissais pas, elles étaient vraiment bonnes. J’ai bien aimé quand on a fait le match de foot mais le match était beaucoup trop court.
Das Essen war sehr gut und das Fleisch im Brot war zu gut! Zu Mittag gab es Saucen, die ich nicht kannte, sie waren wirklich gut. Mir gefiel das Fußballspiel aber das Spiel war zu kurz.
Théo 14 ans / Jahre
On a passé un super week-end. J’ai bien aimé la balade en forêt, le foot aussi. Les allemands se sont montrés très accueillants. Ralf rigole beaucoup, il a même fait un marathon dans Göcklingen et Bianca est très gentille. C’était très bien d’aller dans une famille d’accueil, je ne regrette vraiment pas de l’avoir fait. Si on pouvait se voir plus longtemps ce serait super.
Wir hatten ein fantastisches Wochenende. Ich mochte den Spaziergang in den Wäldern und auch den Fußball. Die Deutschen waren sehr einladend. Ralf lacht viel, er hat sogar an einem Marathon in Göcklingen teilgenommen und Bianca ist sehr nett. Es war gut, bei einer Gastfamilie zu sein, ich bereue es nicht, Wenn wir uns länger besuchen könnten, wäre es großartig.
Les ados ensemble / Alle Jugendliche zusammen
L’idée des glaces était très bonne, les glaces aussi d’ailleurs !
On a beaucoup aimé le parc avec les animaux.
L’idée de faire une balade à l’étang entre ados était trop sympa, on est ensuite
allés passer une heure à la Spielplatz et c’était un excellent moment car on a
parlé et même si on ne se comprenait pas, on a bien rigolé.
Il faut absolument garder l’idée du match de foot !
Si on se voyait plus longtemps, ce serait bien car le premier jour, on fait
connaissance et le deuxième jour, quand on commence à parler ensemble, il est
temps de partir. Dommage !
Die Idee mit dem Eis war klasse, das Eis übrigens auch!
Wir mochten sehr den Park mit den Tieren.
Die Idee, einen Spaziergang aller Teenager zum Teich zu machen, war zu schön.
Wir gingen danach zum Spielplatz um eine Stunde dort zu verbringen. Es war ein
ausgezeichneter Augenblick, denn wir sprachen miteinander, auch wenn wir uns
nicht verstanden, haben wir viel gelacht.
Es ist zwingend notwendig, an der Idee des Fußballspiels festzuhalten!
Es wäre gut uns länger zu treffen, denn am ersten Tag lernten wir uns langsam
kennen und am zweiten Tag, als wir begannen miteinander zu sprechen, war es
Zeit zurückzufahren. Schade!